pricky muffin | 棘のあるマフィン サラ・リンの曲名 |
pop quizes | 抜き打ちクイズ |
on my watch | わたしが見張っている限り |
boom in the shot | マイクブーム(機材)が入った |
trailer | (米)移動家屋(ここでは楽屋) |
back to one | 振出しに戻る |
jerk wads | 気に障る奴 |
sound speed | (映画撮影時)カメラマンや音声さんに合図 |
hot to trot | 性的に魅力的な |
dubstep | (音楽ジャンル)ダブステップ |
abandon | 見捨てる |
wunderkind | 天才児、若くして成功した人 |
shriveled | しぼんだ |
reclaimed pier | 回収された桟橋 |
confederate bayonets | 南部同盟の銃剣 |
stain with | ~でシミをつける |
tanked | おじゃんになる |
limey bastard | 英国人に対する侮辱用語 |
take a dump | (俗)排便する |
dexitriathylphenolbarbatol | (実在しない)ドラッグ名 |
paramedic | 医療補助員、救急救命士 |
restart one’s heart | 心臓蘇生する |
before we put to bed the whole | 次の話に進む前に |
head on | 真っ向からくる |
tough break champ | =too bad |
a Shouts and Murmurs | The New Yorkersに収録されているユーモア記事 |
sport | (呼びかけ)君 |
a DUI | 酒気帯び運転 |
recall another time | 過去を思い出す |
gore oneself | 自分自身を突き刺す |
a bayonet | 銃剣 |
floor model | (器具・家具等)店頭見本 |
fly off the handle | 自制心を失ってキレる、カッとなる |
drop it | やめろ |
a burden | 重荷 |
the basket case | (不安やストレスで)無力の人、(手術等で)両腕両足を切断された人 |
back it up | ここでは:話を戻して |
Ahab’s got a white whale to catch | 小説Moby-Dickより、キャプテンAhabが命を懸けて白鯨を探しに行くことからサラ・リンとかけた発言 |
banana bread | 売春婦が稼ぐ金のこと |
slow your roll | 落ち着いて |
a no-presh rap sesh | “no pressure rap session”の略 |
prescribe | 処方する |
be uptight | (抑圧の為)いらいら、緊張、心配する |
satirize | 風刺する |
reclaim their sexuality | セクシュアリティを取り戻す |
entrenched | 確立した |
patriarchal society | 男性社会、家長制社会 |
cater to | ~に提供する |
a mere puppet | 操り人形 |
incapable of engaging | 人を惹きつけることのできない |
infantilization | 幼児化 |
misogynistic | 女を嫌う |
sleazy | いかがわしい、みずぼらしい |
under board review | |
milady | 夫人、上流婦人 |
endorsement | (商品など)推奨、宣伝 |
skybox seats | スポーツスタジアムでイベントを見るための高い箱 |
Temple Grandin | アメリカの動物学者 |
a has-been | 落ちぶれた人 |
out of line | 言い過ぎ |
a rugge , older man | 無骨なおやじ |
formative years | 人格形成期 |
widdle | (幼児語)little |
impractical | 実用的でない |
standpoint | 観点 |
get flayed | 酷評される、皮を剥がされる |
the voice of reason | 良識の代弁者、理性の声 |
substance abuse | 物質乱用=薬物乱用 |
rise to an occasion | 臨機応変の処置を取る |
sycophants | ゴマすり |
enablers | 後援者 |
tragically | 悲劇的に |
bait | 誘惑 |
trades | 同業者 |
SPONSERED LINK